Monday, September 16, 2013

Billboards

Sometimes one thing means everything.
"Ardeshir Rostami"


بعضی وقت ها یک چیز یعنی همه چیز.
«اردشیر رستمی»

Saturday, September 7, 2013

Billboards

Some are so big that cannot be seen.
 "Ardeshir Rostami"


خیلی ها چنان بزرگند که دیده نمی شوند.
«اردشیر رستمی»

Billboards

To protect your feet, it is easier to wear shoes than to carpet all the earth.
"Anonymous writer"



برای محافظت از پاهای خود، پوشیدن کفش آسان­تر از فرش کردن کل زمین است.
«نویسنده ناشناس»

Monday, September 2, 2013

short stories

I awoke to searing pain all over my body. I opened my eyes and saw a nurse standing by my bed.
"Mr. Fujima," she said. "You were lucky to have survived the bombing of Hiroshima two days ago. But you're safe now here in this hospital."
Weakly, I asked, "Where am I?"
"Nagasaki," she said.

"Bad luck" by Alan E. Mayer


وقتی بیدار شدم تمام تنم درد می کرد و می سوخت. چشمهایم را باز کردم و دیدم پرستاری کنار تختم ایستاده.
او گفت: «آقای فوجیما. شما خیلی شانس آوردید که دو روز پیش از بمباران هیروشیما جان به در بردید. حالا در این بیمارستان در امان هستید.»
با ضعف پرسیدم: «من کجا هستم؟»
زن گفت: «در ناگازاکی.»

«بدشانسی» نوشته ی الن ایی. مه یر